1 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Словарь устаревших слов по буквам алфавита

Словарь устаревших слов по буквам алфавита

А бие — тотчас, с тех пор как, когда.

Агнец— ягненок, барашек.

Аз— местоимение «я» или наименование первой буквы алфавита.

Аз, буки, веди— названия первых букв славянского алфавита.

Аки — как, так как, подобно, словно, как бы.

Алтын— старинная серебряная монета достоинством в три копейки.

Алчешь— от слова «алкать» — жадно хотеть.

Ан, аже— если же, между тем, ведь.

Анбар (амбар) — строение для хранения хлеба или товаров.

Арака — пшеничная водка

Арапчик — голландский червонец.

Аргамак — восточный породистый конь, скакун: на свадьбе — конь под седлом, а не в упряжке

Армяк— мужская верхняя одежда из суконной или шерстяной ткани.

Аршин — русская мера длины, равная 0,71 м; линейка, планка такой длины для измерения.

Аще— если, ежели, когда.

Бабка— четыре снопа овса— колосьями вверх, накрытые пятым— колосьями вниз— от дождя.

Бадог— батог, палка, посох, хлыст.

Баженый— любимый, от слова «бажать»— любить, желать, иметь склонность.

Базланить— реветь, кричать.

Барбер — брадобрей, парикмахер.

Бард— гуща, остатки от перегона хлебного вина, используемые на откорм скоту.

Барщина — даровой принудительный труд крепостных крестьян, работавших со своим инвентарем в хозяйстве земельного собственника, помещика. Кроме того, барщинные крестьяне платили помещику различные натуральные подати, поставляя ему сено, овес, дрова, масло, птицу и т. д. За это помещик выделял крестьянам часть земли и позволял ее обрабатывать Барщина составляла 3—4, а порой даже 6 дней в неделю. Указ Павла I (1797 г.) о трехдневной барщине носил рекомендательный характер и в большинстве случаев помещиками игнорировался.

Баской — красивый, нарядный.

Басок— краткая форма от слова «баской»— красивый, пригожий, украшенный.

Бастион — земляное или каменное укрепление, образующее выступ на крепостном валу.

Басурман — враждебно-недоброжелательное наименование магометанина, а также вообще иноверца, иноземца.

Баталья (баталия) — битва, сражение.

Бахарь— говорун, краснобай.

Баять— говорить, болтать, беседовать.

Бдеть — заботиться; быть на страже, бдительным.

Безвременье— беда, тяжелое испытание, время.

Безмен— ручные весы с неравным рычагом и перемещающейся точкой опоры.

Безобычный— не знающий обычаев, житейских правил, приличий.

Бела можайская — древнерусский сорт наливных яблочек

Бельмес (татарское «белмэс») — не разумеешь ничего, совсем не разумеешь.

Бердо — принадлежность ткацкого стана.

Беремя— бремя, тяжесть, ноша; охапка, сколько можно обнять руками.

Бесперечь — безусловно, несомненно, беспрестанно.

Бечева— прочная веревка, канат; бечевая тяга— передвижение судна бечевой, которую тянули по берегу люди или лошади.

Бечет — драгоценный камень типа рубина

Бирка— палочка или дощечка, на которой зарубками или краской кладутся знаки, заметки.

Бирюк— зверь, медведь.

Битые караваи — взбитое на сливках тесто для калачей

Бить челом— низко кланяться; просить о чем-либо; подносить подарок, сопровождая подношение просьбой.

Биться об заклад— спорить на выигрыш.

Благовещенье— христианский праздник в честь богородицы (25 марта по ст. ст.).

Благой — добрый, хороший.

Бо — ибо, потому что.

Бобыль — одинокий, бесприютный, бедный крестьянин.

Боден— бодец, шпора на ногах петуха.

Божедом — сторож на кладбище, могильщик, сторож, староста дома для престарелых, инвалидов.

Болван — статуя, истукан, чурбан.

Борис и Глеб— христианские святые, день которых отмечался 2 мая по ст. ст.

Бортник— человек, занимающийся лесным пчеловодством (от слова «борт»— дуплянистое дерево, в котором гнездятся пчелы).

Ботало— колокольчик, колокольный язык, било.

Бочаг- глубокая лужа, колдобина, ямина, залитая водой.

Браный — узорчатый (о ткани).

Братина — небольшой чаша, кубок с шаровидным корпусом, служил для питья вкруговую

Братыня — братина, сосуд для пива.

Брашно — еда, яство, кушанье, съестное.

Бредень, бредник — небольшой невод, которым ловят рыбу вдвоем, идя бродом.

Буде — если, ежели, когда, коли.

Буерак— сухой овраг.

Буза— каменная соль, которую давали животным.

Булава— знак начальственной власти, также оружие (палица) или набалдашник.

Бурачок— кузовок, небольшой короб из бересты.

Бученье— от слова «бучить»— вымачивать, белить холсты.

Буява, буево — кладбище, могила.

Былица — былинка, стебель травы.

Быличка — рассказ о нечистой силе, в достоверности которого не сомневаются.

Вадить— манить, привлекать, приучать.

Важно — тяжело, тяжко.

Вандыш — снеток, сушеная рыбка вроде ерша

Варган («на кургане, на варгане») — может быть, от «ворга» — поляна, заросшая высокой травой; покосное, открытое место в лесу.

Варюха, Варвара— христианская святая, день которой отмечался 4 декабря по ст. ст.

Вахмистр — старший унтер-офицер в кавалерийском эскадроне.

Ващец— ваша милость.

Введенье— введение, христианский праздник в честь богородицы (21ноября по ст. ст.).

Вдругорь — опять, вторично.

Ведрина— от слова «вёдро»— ясная, теплая, сухая погода (не зимняя).

Вёдро — ясная, тихая погода.

Вежество— воспитанность, учтивость, вежливость.

Векошники — пироги, заправленные мясными и рыбными остатками пищи.

Великий четверток— четверг на последней неделе великого поста (перед пасхой).

Веретье — грубая ткань из конопли.

Верея (веретья, верейка, вереюшка) — столб, на который навешиваются ворота; косяк у дверей, ворот.

Вертел — прут, на котором жарят мясо, поворачивая его над огнем.

Вертеп — пещера; притон; большой ящик с марионетками, управляемыми снизу сквозь прорези в полу ящика, в котором разыгрывались представления на тему Рождества Христова.

Верша— рыболовный снаряд, сделанный из прутьев.

Вершник — верховой; едущий впереди верхом.

Вечка — медная кастрюля.

Гай — дубрава, роща, небольшой лиственный лес.

Галун — золотая или серебряная мишурная тесьма.

Гарнизон — войсковые части, расположенные в городе или крепости.

Гарчик— горшок, кринка.

Гатки, гать— настил из бревен или хвороста на топком месте. Нагатить— настлать гать.

Гашник— пояс, ремень, шнурок для завязки штанов.

Гвардия — отборные привилегированные войска; воинские части, служащие охраной при государях или военачальниках.

Генерал — военный чин первого, второго, третьего или четвертого классов по Табели о рангах.

Генерал-поручик — генеральский чин третьего класса, при Екатерине II соответствовавший чину генерал-лейтенанта согласно петровской Табели о рангах.

Георгий— христианский святой Георгий Победоносец; Егорий-вешний (23 апреля) и Егорьев (Юрьев) день (26 ноября по ст. ст.) праздники в его честь.

Гинуть — сгинуть, пропадать.

Глазетовый — сшитый из глазета (сорта парчи с вытканными на ней золотыми и серебряными узорами).

Глезно — голень, лодыжка.

Говейно — пост (госпожино говейно — Успенский пост и т. д.)

Говеть— соблюдать пост, воздерживаться от пищи.

Гоголь— птица из породы уток-нырков.

Година — хорошая ясная погода, ведро.

Годиться — дивиться, любоваться, засматриваться; глазеть, пялить глаза; насмехаться, изгаляться.

Годы годуй— годы живи, от слова «годовать» — жить.

Голбчик— голбец, отгородка в виде чулана в избе между печью и полатями, припечье со ступеньками для всхода на печь и полати и и с лазом в подполье.

Голдеть, голдобить— шумно разговаривать, кричать, браниться.

Голик— веник без листьев.

Голицы — кожаные рукавицы без шерстяной подкладки.

Голландчик — червонцы, битые на санкт-петербургском Монетном дворе.

Голомя— открытое море.

Голь— оборванцы, голяки, нищие.

Горка— погост, место, где жили служители церкви.

Горлатная шапка — пошитая из очень тонкого меха, взятого с шеи животного; по форме — высокая прямая шапка с тульей, расширяющейся кверху.

Горница — комната, расположенная обычно в верхнем этаже дома.

Горница— чистая половина избы.

Горячка, белая горячка; горячка — тяжелое заболевание с сильным жаром и ознобом; белая горячка — здесь: состояние болезненного бреда при высокой температуре или временном помешательстве.

Грамота — письмо; официальный документ, указ, дающий кому-нибудь право на что-нибудь.

Гривна — гривенник; в Древней Руси денежная единица — серебряный или золотой слиток весом около фунта.

Грош— старинная монета достоинством в две копейки.

Грумант— старинное русское название архипелага Шпицберген, открытого нашими поморами в ХV веке.

Грунь, груна— тихая конская рысь.

Грядка— шест, жердь, подвешенная или приделанная лежмя, перекладина, жердочка в избе, от стены к стене.

Губа — залив, затон.

Губернатор — правитель губернии.

Губчатые сыры — творожная масса, сбитая со сметаной.

Гудок — трехструнная скрипка без выемок по бокам корпуса. Гумно — помещение, сарай для сжатого хлеба; площадка для молотьбы.

Гуж— петля, которая скрепляет оглобли и дугу.

Гужи с чесноком — калачи взварные.

Гумно — место для хранения хлеба в снопах и молотьбы, крытый сок.

Гуня, гунька— старая, истрепанная одежда.

Дворница— хозяйка постоялого двора.

Деверь — брат мужа.

Девичья — комната в помещичьих домах, где жили и работали крепостные дворовые девушки.

Девятина — срок в девять дней.

Дежа — опара для теста, квашня; кадка, в которой месят тесто для хлеба.

Делёнка— женщина, постоянно занятая делом, рукоделием.

Денница — утренняя заря.

Деньга— старинная монета достоинством в две полушки или в полкопейки; деньги, капитал, богатство.

Десная, десница — правая, правая рука.

Десятью — десять раз.

Диплом офицерский — жалованная грамота на офицерское звание.

Дмитриева суббота— день поминовения умерших (между 18 и 26 октября), установленный Дмитрием Донским в 1380 году после Куликовской битвы.

Дна — болезни внутренних органов, ломота в костях, грыжа.

Днесь — ныне, теперь, сегодня.

Доброхот — доброжелатель, покровитель.

Довлеет — следует, должно, надлежит, прилично.

Евдокеи— христианская св. Евдокия, день которой отмечался 1 марта по ст. ст.

Единочадый — единственный сын у родителей.

Ежеден— ежедневно, каждодневно.

Елей— оливковое масло, которое употребляли в церковной службе.

Елка— еловая ветка на крыше или над дверью избы— знак, что в ней находится трактир.

Елоза — непоседа, проныра, льстец.

Ельцы — разного вида фигурное печенье.

Ендова— широкий сосуд с носком для разливания жидкостей.

Епанча— старинный длинный и широкий плащ, покрывало.

Еремей— христианский пророк Иеремий, день которого отмечался 1мая; христианский апостол Эрма, день которого отмечался 31 мая.

Ернишный — от «ерник»: мелкий, малорослый лес, мелкий березовый кустарник.

Ерофеич — горькое вино; водка, настоянная травами.

Ерычется по брюху— от слова «ерыкать»— ругаться, сквернословить.

Ества — еда, кушанье.

Жальник — кладбище, могилы, погост.

Железа— оковы, цепи, кандалы.

Жеманство — отсутствие простоты и естественности; манерность.

Живот — жизнь, имущество; душа; скот.

Животы— живность, достаток, богатство.

Жило — жилое место, помещение.

Жир— добро, имущество; хорошая, привольная жизнь.

Житник— ржаной или ячменный печеный хлеб.

Жито — всякий хлеб в зерне или на корню; ячмень (северн.), рожь немолотая (южн.), всякий яровой хлеб (вост.).

Жнива— жатва, уборка хлебов; полоса после выжатого хлеба.

Жупан — старинный полукафтан.

Жялвей, желвь, жоль— нарыв, опухоль на теле.

Забедовать — жаловаться, плакаться.

Забел(к)а-сметана; в широком смысле кушанье, заправленное молоком или сметаной.

Завертка— веревочная привязь оглобли к повозке.

Загнета (загнетка) — зольник русской печи.

Загнетка — площадка печи между утьем и топкой, заулок на шестке русской печи, куда сгребают жар.

Заговенье— последний день перед постом, когда можно употреблять скромную пищу.

Закорм— искаженное: закром, сусек.

Залом — скрученный пучок колосьев; обычно делается колдуном или ведьмой на порчу или на пагубу нивы, а также хозяина нивы.

Замиренный— переставший ссориться.

Зановитый — запачканное или загрязненное что-то новое чистое; облегчивший сердце (от «зановить»; отвести душу облегчить сердце).

Зарод — большой стог сена, хлеба, не круглой кладки, а продолговатый.

Засек — сусек, закром; перегородка закрома.

Заспа — ячневая или овсяная крупа, служившая для заправки супа; вообще запасы всякой крупы.

Застава — место въезда в город или выезда из него, в старину охраняемое стражей; воинское подразделение, несущее сторожевое охранение; место расположения пограничной охраны.

Затулье— ограда, защита.

Звездословие — астрологические книги.

Звездочетье — астрология зендени — привозная хлопчатобумажная ткань; ценилась выше шерсти и шелка (см. также киндяки).

Зельный — огромный, сильный, великий.

Земский (земской) — земский староста, представитель земского самоуправления; избирался миром, городским и сельским; главной обязанностью земского старосты был суд и раскладка податей (налогов); за свою службу земский староста получал право землевладения.

Земщина— выделенная Иваном Грозным во владение боярству часть Московского государства.

Зеница — глаз, зрачок.

Зернь — кости, игра в кости: гадание в кости.

Зернь— игра в кости или зёрна.

Зимник — дорога зимняя, санный путь.

Зипун — крестьянский кафтан из грубого толстого сукна, в старину без ворота.

Иванов день, Иван Купала— день летнего солнцестояния, 24июня по ст.ст.

Иже — что, кто, который.

Избыть— погубить, извести, сбыть.

Извадиться— приучиться к дурным привычкам.

Извары, звары — специальные сосуды типа ушат для приготовления напитков

Извет — донос, сообщение о чем-нибудь властям; здесь: наговор, клевета.

Изветлив— от слова «извет»— клевета.

Извоз— отхожий промысел крестьян, которые нанимались перевозить грузы на своих лошадях.

Изгреби — вычески кудели, остающиеся после обработки льна.

Изруч— из руки, от руки, руками.

Ильин день — отмечаемый церковным календарем (20 июля ст. стиля) праздник Ильи-пророка.

Инде — кое-где, в другом месте, когда-либо.

Ирина— христианская святая Ирина, день которой отмечался 16 апреля по ст. ст.

Искренок — выемка в печи, служившая для хранения сухой растопки и кресала для разжигания огня

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector
×
×